Borrowed Scenery
Duck Yong Kim
Duck Yong Kim
Duck Yong Kim, 차경-별유천지 Borrowed Scenery-A Heaven Apart, 2024, Wood ashes, charcoal, mother of pearl and mixed media on wood, 160x140cm
Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 130x200cm
Duck Yong Kim, 차경-윤슬 Borrowed Scenery-Shimmer, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 150x150cm
Duck Yong Kim, 차경-별유천지 Borrowed Scenery-A Heaven Apart, 2024, Wood ashes, charcoal, mother of pearl and mixed media on wood, 80x120cm
Duck Yong Kim, 차경-조우 Borrowed Scenery-Encounter, 2024, Wood ashes, charcoal, mother of pearl and mixed media on wood, 80×120cm
Duck Yong Kim, 오션 랩소디 Ocean Rhapsody, 2022-2023, Mother of pearl and mixed media on wood, each 180x120cm
Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 204, Mother of pearl and mixed media on wood, 87x120cm
Left) Duck Yong Kim, 오션 랩소디 Ocean Rhapsody, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 50x100cm
Middle) Duck Yong Kim, 오션 랩소디 Ocean Rhapsody, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 50x80cm
Right) Duck Yong Kim, 오션 랩소디 Ocean Rhapsody, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 50x100cm
Middle) Duck Yong Kim, 오션 랩소디 Ocean Rhapsody, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 50x80cm
Right) Duck Yong Kim, 오션 랩소디 Ocean Rhapsody, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 50x100cm
Duck Yong Kim, 차경-별유천지 Borrowed Scenery-A Heaven Apart, 2024, Wood ashes, charcoal, mother of pearl and mixed media on wood, 100x85cm
Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 78x110cm
Duck Yong Kim, 차경-宇宙 Borrowed Scenery-Infinite Cosmos, 2024, Wood ashes, charcoal, mother of pearl and mixed media on wood, 80×120cm
Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2022, Mother of pearl and mixed media on wood, 180x240cm
Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2022, Mother of pearl and mixed media on wood, 180x240cm
Duck Yong Kim, 상서로운 풍경 Auspicious Scenery, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, each 50x50cm
Left) Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 72x100cm
Right) Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 72x100cm
Right) Duck Yong Kim, 차경-관해음 Borrowed Scenery-Gwanhaeeum, 2024, Mother of pearl and mixed media on wood, 72x100cm
차경 Borrowed Scenery, Installation in Obscura, 2024
옵스큐라는 오는 10월 16일 한국적인 미를 전통적 매체에 기반하여 현대적으로 해석한 김덕용의 "차경" 전시를 양재 개관전으로 선보인다. 김덕용은 자연과 인간 사이의 조화와 순환의 미학을 회화로 표현하는 국내외에서 주목하는 작가이다. 차경은 자연의 순환, 시간과 공간의 조화로운 흐름을 담은 그의 대표적인 시리즈이다. 30여점의 차경 신작 전시와 더불어 30여년의 차경 시리즈를 모은 작품집 『차경 Borrowed Scenery』이 발간된다. 김덕용의 시작부터 현재까지 전반의 작업이 수록된 작품집을 통해 보다 더 밀접하게 그의 작품 세계를 만나 볼 수 있다.
사계절의 바깥, 시간을 넘어선 새로운 세계라는 의미를 가진 사시지외(四時之外). 청나라 화가 운격(苂格)은 시간에 구속되지 않고 그 시간을 넘어선 예술이 마음을 움직이는 힘이 있다고 이야기하며 그 예술을 사시지외라 칭한다. 시간을 넘어선다는 것은 시간을 다 표현한 것이기도 하고 동시에 시간과 전혀 상관 없는 영원한 것을 의미한다. 김덕용의 바다와 하늘, 내부와 외부, 밤 하늘, 별자리, 풍경(산수), 우주(宇宙)는 개별적으로 시각화 되어있지만, 전체로 시야를 넓히면 그는 특정한 시간과 공간이 아닌 영원한 것에 대한 사의에 가깝다. 다양한 변주 속 그의 최종 목적지는 영원한 사시지외에 위치한다.
차경에서 경계의 사이에 머물러 있기도, 경계를 넘어서 다른 차원으로 넘어서는 장치는 결국 창이다. 창은 안과 밖을 구분하고 기억의 시간과 공간, 자연의 풍경을 다층적으로 이어주는 것에 머무르지 않고 영원성의 사의, 조화와 순환의 미학을 담아내는 장치로 그 역할을 확장한다. 최근 수평선과 지평선의 시간성을 담아오던 차경에서 김덕용은 한밤중에 은은하게 빛을 드러내는 산수, 지붕, 하늘, 별, 우주를 창에 담아 안으로 들인다. 그가 사용한 검은 재와 숯, 자개는 달빛에 반사되어 빛나는 형상이 되고 마침내 별로 남는다. 차경 안으로 우주, 별유천지(別有天地)가 새로이 들어옴으로써 시간과 공간의 서사는 확장되고 영원, 조화, 순환의 미학은 견고해지고 있다. 백남준미술관 관장 박남희도 그의 최근작에 대해 “자연과의 화해, 자연의 일부로서의 인간에 대한 이해를 확장하는 것으로 귀결”하고 있다고 보고있다.
김덕용의 30여년 차경 작품을 모은 작품집 『차경 Borrowed Scenery』은 시작점이 되었던 1992년 탁본 작품부터 2024년까지 120여점의 작품이 수록되어 있다. 그의 미학적 근원과 심도 깊은 연구의 시간이 담겨진 작품집이다. 박남희의 「물질을 관통하는 우주의 시간 속으로」 비평이 함께 실려있다. ◼️옵스큐라
Obscura will present its opening exhibition in Yangjae on October 16, showcasing Borrowed scenery, a reinterpretation of traditional Korean aesthetics by Duck Yong Kim, using traditional mediums in a modern context. Duck Yong Kim is an artist gaining attention both domestically and internationally for his works that express the aesthetics of harmony and cyclical relationships between nature and humanity through painting. Borrowed scenery is a representative series that captures the cyclical nature of time and space. The exhibition will feature over 30 new works from the Borrowed scenery series, and a collection of works spanning 30 years from the series will also be published in the book Borrowed Scenery. Through this book, viewers can closely explore Kim’s entire body of work, from his early pieces to the present, gaining a deeper understanding of his artistic world.
Sa Si Ji Oe (四時之外), meaning "Beyond the Four Seasons," refers to a new world that transcends time. Qing Dynasty painter Yun Ge (苂格) described Sa Si Ji Oe as art that moves the heart because it is not bound by time, and instead, transcends it. Transcending time means fully expressing time while simultaneously representing something eternal, beyond the confines of time itself. Duck Yong Kim’s depictions of the sea, sky, interiors and exteriors, night skies, constellations, landscapes, and the universe are visualized individually, but when seen as a whole, they reflect his meditation on eternity, rather than any particular time or space. His ultimate destination, through many variations, lies in the eternal realm of Sa Si Ji Oe.
In Duck Yong Kim’s Borrowed Scenery, the window serves as both a boundary and a passageway between different dimensions, allowing one to remain between the boundaries or move beyond them. Initially, the window distinguishes between the inside and outside, connecting layers of time, space, and nature. However, its role expands, becoming a device that encapsulates the eternal contemplation of harmony and the cyclical beauty of existence. In his recent works, where he captures the time-bound qualities of the horizon and skyline, Kim now incorporates serene nighttime landscapes—mountains, rooftops, skies, stars, and the universe—through the window, drawing them into the interior. The black ash, charcoal, and mother-of-pearl he employs reflect the moonlight, creating luminous shapes that ultimately transform into stars. As these elements enter the world of Borrowed Scenery, the narrative of time and space extends, reinforcing the aesthetics of eternity, harmony, and cyclical order. Nam-hee Park, the director of the Nam June Paik Art Center, commented on Kim’s recent work, stating that it "concludes with a reconciliation with nature and an expanded understanding of humanity as part of nature.
Borrowed Scenery collection, which compiles over 30 years of Duck Yong Kim’s works, includes more than 120 pieces, spanning from his early rubbings in 1992 to his most recent works in 2024. This comprehensive collection embodies Kim's deep aesthetic foundations and the extensive time he has dedicated to his research and exploration of Korean aesthetics. Additionally, the book includes an essay by Nam-hee Park titled “Into the Time of the Universe Penetrating Matter”, offering critical insights into the deeper philosophical themes present in Kim’s work. ◼️Obscura
사계절의 바깥, 시간을 넘어선 새로운 세계라는 의미를 가진 사시지외(四時之外). 청나라 화가 운격(苂格)은 시간에 구속되지 않고 그 시간을 넘어선 예술이 마음을 움직이는 힘이 있다고 이야기하며 그 예술을 사시지외라 칭한다. 시간을 넘어선다는 것은 시간을 다 표현한 것이기도 하고 동시에 시간과 전혀 상관 없는 영원한 것을 의미한다. 김덕용의 바다와 하늘, 내부와 외부, 밤 하늘, 별자리, 풍경(산수), 우주(宇宙)는 개별적으로 시각화 되어있지만, 전체로 시야를 넓히면 그는 특정한 시간과 공간이 아닌 영원한 것에 대한 사의에 가깝다. 다양한 변주 속 그의 최종 목적지는 영원한 사시지외에 위치한다.
차경에서 경계의 사이에 머물러 있기도, 경계를 넘어서 다른 차원으로 넘어서는 장치는 결국 창이다. 창은 안과 밖을 구분하고 기억의 시간과 공간, 자연의 풍경을 다층적으로 이어주는 것에 머무르지 않고 영원성의 사의, 조화와 순환의 미학을 담아내는 장치로 그 역할을 확장한다. 최근 수평선과 지평선의 시간성을 담아오던 차경에서 김덕용은 한밤중에 은은하게 빛을 드러내는 산수, 지붕, 하늘, 별, 우주를 창에 담아 안으로 들인다. 그가 사용한 검은 재와 숯, 자개는 달빛에 반사되어 빛나는 형상이 되고 마침내 별로 남는다. 차경 안으로 우주, 별유천지(別有天地)가 새로이 들어옴으로써 시간과 공간의 서사는 확장되고 영원, 조화, 순환의 미학은 견고해지고 있다. 백남준미술관 관장 박남희도 그의 최근작에 대해 “자연과의 화해, 자연의 일부로서의 인간에 대한 이해를 확장하는 것으로 귀결”하고 있다고 보고있다.
김덕용의 30여년 차경 작품을 모은 작품집 『차경 Borrowed Scenery』은 시작점이 되었던 1992년 탁본 작품부터 2024년까지 120여점의 작품이 수록되어 있다. 그의 미학적 근원과 심도 깊은 연구의 시간이 담겨진 작품집이다. 박남희의 「물질을 관통하는 우주의 시간 속으로」 비평이 함께 실려있다. ◼️옵스큐라
Obscura will present its opening exhibition in Yangjae on October 16, showcasing Borrowed scenery, a reinterpretation of traditional Korean aesthetics by Duck Yong Kim, using traditional mediums in a modern context. Duck Yong Kim is an artist gaining attention both domestically and internationally for his works that express the aesthetics of harmony and cyclical relationships between nature and humanity through painting. Borrowed scenery is a representative series that captures the cyclical nature of time and space. The exhibition will feature over 30 new works from the Borrowed scenery series, and a collection of works spanning 30 years from the series will also be published in the book Borrowed Scenery. Through this book, viewers can closely explore Kim’s entire body of work, from his early pieces to the present, gaining a deeper understanding of his artistic world.
Sa Si Ji Oe (四時之外), meaning "Beyond the Four Seasons," refers to a new world that transcends time. Qing Dynasty painter Yun Ge (苂格) described Sa Si Ji Oe as art that moves the heart because it is not bound by time, and instead, transcends it. Transcending time means fully expressing time while simultaneously representing something eternal, beyond the confines of time itself. Duck Yong Kim’s depictions of the sea, sky, interiors and exteriors, night skies, constellations, landscapes, and the universe are visualized individually, but when seen as a whole, they reflect his meditation on eternity, rather than any particular time or space. His ultimate destination, through many variations, lies in the eternal realm of Sa Si Ji Oe.
In Duck Yong Kim’s Borrowed Scenery, the window serves as both a boundary and a passageway between different dimensions, allowing one to remain between the boundaries or move beyond them. Initially, the window distinguishes between the inside and outside, connecting layers of time, space, and nature. However, its role expands, becoming a device that encapsulates the eternal contemplation of harmony and the cyclical beauty of existence. In his recent works, where he captures the time-bound qualities of the horizon and skyline, Kim now incorporates serene nighttime landscapes—mountains, rooftops, skies, stars, and the universe—through the window, drawing them into the interior. The black ash, charcoal, and mother-of-pearl he employs reflect the moonlight, creating luminous shapes that ultimately transform into stars. As these elements enter the world of Borrowed Scenery, the narrative of time and space extends, reinforcing the aesthetics of eternity, harmony, and cyclical order. Nam-hee Park, the director of the Nam June Paik Art Center, commented on Kim’s recent work, stating that it "concludes with a reconciliation with nature and an expanded understanding of humanity as part of nature.
Borrowed Scenery collection, which compiles over 30 years of Duck Yong Kim’s works, includes more than 120 pieces, spanning from his early rubbings in 1992 to his most recent works in 2024. This comprehensive collection embodies Kim's deep aesthetic foundations and the extensive time he has dedicated to his research and exploration of Korean aesthetics. Additionally, the book includes an essay by Nam-hee Park titled “Into the Time of the Universe Penetrating Matter”, offering critical insights into the deeper philosophical themes present in Kim’s work. ◼️Obscura
김덕용은 나무, 자개, 탁본, 단청의 전통적 재료를 통해 한국적인 정서와 미학을 독창적으로 현대화하며 자연과 인간 관계의 철학을 작품에 담고 있다. 최근 주요 개인전으로는 생- 빛과 결 (갤러리 나우, 서울, 2024), 그리움-결에 스미다 (포스코 미술관, 서울, 2023), 오션 랩소디 (솔루나 파인아트, 홍콩, 2023), 상서로운 꿈 (이화익갤러리, 서울, 2023), 차경과 자경 사이 (영은미술관, 경기광주, 2022) 등이 있으며, 1992년 이후 25회 이상의 개인전과 다수의 단체전에 참여하였다. 경기도미술관, 국립현대미술관, 국립해양박물관, 박경리토지문화관, 박수근미술관, 서울시립미술관, 스위스 한국대사관, 아부다비 관광문화청, 외교통상부, 포스코 등에 작품이 소장되어 있다. 서울대학교 미술대학 회화과를 졸업하고 동 대학원 동양화과 석사를 받았다.
Duck Yong Kim (b. 1961) is an artist who modernizes traditional Korean aesthetics by working with materials such as wood, mother-of-pearl, rubbings, and traditional Korean painting techniques like Dancheong. His work explores the philosophical relationship between nature and humanity. His recent solo exhibitions include Live – Light and Grain (Gallery Now, Seoul, 2024), Yearning – Permeate through the Grain (POSCO Art Museum, Seoul, 2023), Ocean Rhapsody (SOLUNA Fine Art Gallery, Hong Kong, 2023), Auspicious Dreams (Leehwaik Gallery, Seoul, 2023), and Between Borrowed and Original Landscape (Youngeun Museum of Contemporary Art, Gwangju, Gyeonggido, 2022). Since 1992, Kim has held over 25 solo exhibitions and participated in numerous group shows. His works are part of the collections of the Kyunggi Province Art Museum, the National Museum of Contemporary Art, the Korea National Maritime Museum, the Pak Kyongni Toji Cultural Center, the Park Soo-keun Museum, the Seoul Museum of Art, the Korean Embassy in Switzerland, the Abu Dhabi Tourism and culture Authority, and POSCO. Kim graduated with a degree in painting from Seoul National University and holds a master’s degree in Oriental Painting from the same institution.
Duck Yong Kim (b. 1961) is an artist who modernizes traditional Korean aesthetics by working with materials such as wood, mother-of-pearl, rubbings, and traditional Korean painting techniques like Dancheong. His work explores the philosophical relationship between nature and humanity. His recent solo exhibitions include Live – Light and Grain (Gallery Now, Seoul, 2024), Yearning – Permeate through the Grain (POSCO Art Museum, Seoul, 2023), Ocean Rhapsody (SOLUNA Fine Art Gallery, Hong Kong, 2023), Auspicious Dreams (Leehwaik Gallery, Seoul, 2023), and Between Borrowed and Original Landscape (Youngeun Museum of Contemporary Art, Gwangju, Gyeonggido, 2022). Since 1992, Kim has held over 25 solo exhibitions and participated in numerous group shows. His works are part of the collections of the Kyunggi Province Art Museum, the National Museum of Contemporary Art, the Korea National Maritime Museum, the Pak Kyongni Toji Cultural Center, the Park Soo-keun Museum, the Seoul Museum of Art, the Korean Embassy in Switzerland, the Abu Dhabi Tourism and culture Authority, and POSCO. Kim graduated with a degree in painting from Seoul National University and holds a master’s degree in Oriental Painting from the same institution.
차 경 Borrowed Scenery
김덕용 Duck Yong Kim 金德龍
2024.10.16. WED - 11.30. SAT
옵스큐라 성북, 양재
📍Opening reception
2024.10.16. 4:00 P.M.
옵스큐라 양재
서울시 서초구 강남대로 8길 46
📍Open hours
옵스큐라 양재: 화-토 11:00-18:00
서울시 서초구 강남대로 8길 46
옵스큐라 성북: 목-토 11:00-18:00
서울시 성북구 성북로 23길 164
김덕용 Duck Yong Kim 金德龍
2024.10.16. WED - 11.30. SAT
옵스큐라 성북, 양재
📍Opening reception
2024.10.16. 4:00 P.M.
옵스큐라 양재
서울시 서초구 강남대로 8길 46
📍Open hours
옵스큐라 양재: 화-토 11:00-18:00
서울시 서초구 강남대로 8길 46
옵스큐라 성북: 목-토 11:00-18:00
서울시 성북구 성북로 23길 164